20050825

Gran poema

Armen Kouyoumdjian es una de las personas más inteligentes que vive en Chile. Tengo el honor de contarme entre los receptores de sus newsletters (en inglés) sobre realidad chilena. Son los textos más claros, valientes, chistosos e inteligentes que me ha tocado leer. Merecen un lugar más destacado en los medios. Por lo pronto, copio aquí el poema (no es de él) con que cierra su último newsletter:


TO MY CRITICS
When I'm in sober mood
I worry, work and think.
When I'm in drunken mood
I gamble, play and drink.
But when my moods are over
and my time has come to pass,
I hope I'm buried upside down
so the world can kiss my ass.

Traducción (libre) mía:

A MIS CRÍTICOS

Cuando estoy en ánimo sobrio

Me preocupo, trabajo y pienso.

Cuando estoy en ánimo ebrio

Apuesto, juego y bebo.

Pero cuando mis ánimos se acaben

y mi tiempo se haga remoto

Espero que me entierren de guata

y que el mundo me bese el poto

No hay comentarios.: